Aanlyn Bybel

- Advertensies -




لوقا 11:46 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

46 عیسی بااوته: «وای بر شِما، ای توراتِ مَلّمون، چوون مَردِمِ دوش سَنگینِ بار اییِلنِنی، ولی شه حاضر نینی، کُمِکِ وِسه حَتّی شه اَنگوسِ بارِ بِن بییِلین.

Sien die hoofstuk Kopieer

مازندرانی

46 عیسی بائوته: «وای بر شِما، ای فقیهون، که تَکلیفِهای سَنگین مردِم دوش یِلِننی اما شه حاضر نینی حتی شه انگشتِ کمک هاکاردِنسته تکون حادین.

Sien die hoofstuk Kopieer

گیله ماز

46 عیسی باگوته: «وای بر شُما هَم، اِی تورات مُعَلِمین، شما مَردُمِ دوش سَر سَنگینِ بار نَنین، وَلی خودتان حاضِر نییَین کُمَکِ وَسین حتّی شیمی اَنگوشتِ بارِ جیر بَنین.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

46 عیسی بُتِه: «وای بر شِما هَم، اِی توراتی مَلِّمِن، چون مَردِنی دوش سَنگینِ بار اِلِنی، ولی شِه حاضِر نینی کِمَکی سِه حتّی شی اَنگیسِ باری بِن بِلین.

Sien die hoofstuk Kopieer




لوقا 11:46

Volg ons:

Advertensies


Advertensies