دوّمین نامه قرنتیانِ وَسین 12:11 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی11 مِن یِتا نادون بیمه! شِما مِ ره مجبور هاکاردینی، چوون که وِنه مِ جِم تَعریف کاردینی. چوون هرچَن که هیچی نیمه ولی اون «گَتِ رَسولونِ» جِم هیچی کم نِدارمه. Sien die hoofstukگیله ماز11 من نادانانِ مثان رفتار هَکوردَم! شُما مَرِه مجبور هَکُردین. شُما بایسّی می جی تعریف کانِه بِین، چون هر چن هیچی نییَم، وَلی اون ’گَتِه رسولِانِ‘ جی هیچی کَمِ نِدارَم. Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی11 مِن یَتِه نادون وِمِه! شِما مِنِه مجبور هاکِردِنی، چون وِیسِه میجا تعریف کِردِنی. چون هر چَن گه هیچی نیمِه، ولی هون ’گَتِه رسولِنی‘ جا هیچی کَم نارمِه. Sien die hoofstuk |