Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Rigters 4:8 - Die Bybel 2020-vertaling

8 Maar Barak het vir haar gesê: “As jy met my saamgaan, sal ek gaan; maar as jy nie met my saamgaan nie, sal ek nie gaan nie.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Bybel vir almal

8 Barak het vir Debora gesê: “Ek sal gaan as jy saam met my gaan, maar as jy nie saam met my gaan nie, dan sal ek nie gaan nie.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1933-1953

8 Maar Barak sê vir haar: As u met my saamtrek, sal ek gaan; maar as u nie met my saamtrek nie, gaan ek nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1983

8 Barak het haar geantwoord: “As u saamgaan, sal ek optrek, maar as u nie saamgaan nie, gaan ek nie.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Contemporary Afrikaans Bible 2023

8 Toe sê Barak vir haar: As jy saam met my wil gaan, sal ek gaan; maar as jy nie saam met my gaan nie, sal ek nie gaan nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Die Boodskap

8 Toe het Barak haar geantwoord: “Ek sal op een voorwaarde gaan, en dit is dat jy saam met my gaan. So nie, bly ek net hier!”

Sien die hoofstuk Kopieer




Rigters 4:8
4 Kruisverwysings  

dan sal Ek vir Sisera, die bevelvoerder van Jabin se leër, met sy strydwaens en troepe na jou lok, na die Kisonspruit. Ek gee hom in jou hand.’ ”


Sy sê toe: “Ek sal beslis met jou saamgaan. Dit sal egter nie tot jou eer strek op die pad waarop jy gaan nie, want in die hand van 'n vrou sal die Here Sisera oorlewer.” Debora staan toe op en gaan saam met Barak na Kedes.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies