Psalms 104:9 - Die Bybel 2020-vertaling9 'n Grens het U gestel waaroor dit nie mag gaan nie; dit mag nie terugkeer om die aarde te bedek nie. Sien die hoofstukBybel vir almal9 U het gewys waar die grens is en U het gesê die water moenie oor die grens gaan nie, sodat die water nie weer die aarde sal toemaak nie. Sien die hoofstukAfrikaans 1933-19539 'n Grens het U gestel waar hulle nie oor mag gaan nie; hulle mag die aarde nie weer oordek nie. Sien die hoofstukAfrikaans 19839 U het 'n grens gestel waaroor hulle nie mag gaan nie: hulle mag die aarde nie weer oordek nie. Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 20239 U het 'n grens vasgestel dat hulle nie mag oorgaan nie; dat hulle nie weer omdraai om die aarde te bedek nie. Sien die hoofstukDie Boodskap9 Nou het die see ’n grens. U het dit getrek. Daarom sal die water nooit weer oor die hele aarde loop nie. Sien die hoofstuk |
Het julle nie ontsag vir My nie,’ ” is die uitspraak van die Here, “of krimp julle nie ineen voor My nie. Ek wat die sand gestel het as grens vir die see, as 'n ewige perk waaroor hy nie mag gaan nie? Al slaan sy golwe donderend neer, hulle rig niks uit nie; al druis hulle, hulle sal nie oor die grens gaan nie.