Psalms 103:16 - Die Bybel 2020-vertaling16 As die wind oor hom waai, is hy nie meer daar nie en sy plek ken hom nie meer nie. Sien die hoofstukBybel vir almal16 en wanneer die wind daaroor gewaai het, dan is die blom weg, niemand weet waar hy gegroei het nie. Sien die hoofstukAfrikaans 1933-195316 As die wind daaroor gaan, is dit nie meer nie en sy plek ken hom nie meer nie. Sien die hoofstukAfrikaans 198316 as die woestynwind daaroor waai, is dit weg en sy plek vir altyd leeg. Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 202316 Want die wind trek daaroor, en dit is weg; en sy plek sal dit nie meer ken nie. Sien die hoofstukDie Boodskap16 Wanneer die wind begin waai en die son begin skroei, dan hou dit nie lank nie. Die gras gaan net daar dood. So gaan dit ook met mense. Sien die hoofstuk |