Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Numeri 6:7 - Die Bybel 2020-vertaling

7 Selfs in die geval van sy vader, moeder, broer of suster mag hy homself nie met hulle verontreinig as hulle sterf nie, want die teken van toewyding aan sy God, is op sy kop.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bybel vir almal

7 Ook wanneer dit sy pa of sy ma of 'n broer of 'n suster is wat sterf, mag hy homself nie onrein laat word nie, want sy lang hare wys dat hy aan die Here gewy is.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1933-1953

7 Aan sy vader of sy moeder, aan sy broer of sy suster — aan hulle mag hy hom nie verontreinig as hulle dood is nie; want die wyding van sy God is op sy hoof.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1983

7 Selfs as sy pa of ma, broer of suster sterf, mag hy hom nie verontreinig deur aan hulle te raak nie, want sy hare is die teken van sy wyding aan God.

Sien die hoofstuk Kopieer

Contemporary Afrikaans Bible 2023

7 Hy mag hom nie onrein maak vir sy vader of sy moeder, sy broer of sy suster as hulle sterwe nie, want die heiligmaking van sy God is op sy hoof.

Sien die hoofstuk Kopieer

Die Boodskap

7 selfs al sou een van hulle ouers of broers of susters doodgaan. Aangesien hulle lang hare die bewys is van hulle voltydse diens aan die Here, mag hulle nie naby ’n lyk kom of daaraan raak en so hulleself onrein maak nie.

Sien die hoofstuk Kopieer




Numeri 6:7
5 Kruisverwysings  

“ ‘ “ By 'n dooie mens mag 'n priester nie kom en sodoende onrein word nie. Slegs in die geval van 'n vader of moeder, seun of dogter, broer of suster wat nie 'n man gehad het nie, mag hulle hulleself wel verontreinig.


Vir die volle tydperk van sy toewyding is hy heilig vir die Here.


Daar was egter manne wat onrein geword het as gevolg van 'n lyk. Hulle kon nie die Pasga op daardie dag vier nie, en het Moses en Aäron nog dieselfde dag genader.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies