Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Nehemia 13:21 - Die Bybel 2020-vertaling

21 Ek het hulle tereggewys en vir hulle gevra: “Waarom oornag julle langs die muur? As julle dit weer doen, sal ek julle laat verwyder. ” Van toe af het hulle nie meer op die Sabbat gekom nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bybel vir almal

21 Ek het hulle gewaarsku en gesê: “Hoekom slaap julle hier teen die muur? As julle dit weer doen, dan sal ek julle straf.” Hulle het toe nie weer op die Sabbatdag gekom nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1933-1953

21 Maar ek het hulle gewaarsku en vir hulle gesê: Waarom vernag julle voor die muur? As julle dit weer doen, sal ek die hand aan julle slaan. Van dié tyd af het hulle nie meer op die sabbat gekom nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1983

21 Ek het hulle gewaarsku en vir hulle gesê: “Waarom slaap julle hier teen die muur? As julle dit weer doen, sal ek julle straf.” Daarna het hulle nie weer op die sabbat gekom nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Contemporary Afrikaans Bible 2023

21 Toe het ek teen hulle getuig en vir hulle gesê: Waarom vernag julle by die muur? as julle dit weer doen, sal Ek julle die hande oplê. Van toe af het hulle nie meer op die sabbat gekom nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Die Boodskap

21 Ek het hulle ernstig gewaarsku en gesê: “Wat dink julle doen julle hier? Dit help nie julle wag hier buite vir iemand om uit te kom nie. As julle dit weer doen, gaan ek julle laat arresteer!” Van toe af het hulle nie weer op die sabbat daar aangekom nie.

Sien die hoofstuk Kopieer




Nehemia 13:21
6 Kruisverwysings  

Teen elkeen wat nie die wet van jou God en die wet van die koning onderhou nie, moet streng geregtelike stappe gedoen word, hetsy deur die doodstraf, verbanning, beslaglegging of tronkstraf.”


Ons lê onsself die verpligting op om jaarliks 'n derde van 'n sikkel af te staan vir die diens in die huis van ons God:


In daardie tyd het ek in Juda mense gesien wat op die Sabbat druiwe uittrap in parskuipe, en graangerwe inbring wat hulle op donkies gelaai het, ook wyn, druiwe, vye en allerhande ander vragte, en dit dan in Jerusalem inbring op die Sabbatdag. Ek het hulle dadelik tereggewys oor hulle verkoop van lewensmiddele.


Toe het die handelaars en verkopers van allerhande koopware 'n paar keer buite Jerusalem oornag.


as aan die prokurator – die mense deur die keiser gestuur om die misdadigers te straf, en dié wat goed doen, aan te prys.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies