Levitikus 10:9 - Die Bybel 2020-vertaling9 “ Wyn en sterk drank moet jy nie drink nie, nie jy of jou seuns by jou wanneer julle in die Tent van Ontmoeting ingaan nie, sodat julle nie sterf nie. Dit is 'n voorskrif wat altyd vir julle nageslag geld, Sien die hoofstukBybel vir almal9 “Jy en jou seuns mag nie wyn of bier drink wanneer julle na die tent kom waar Ek aan die Israeliete verskyn nie. As julle dit doen, dan sal julle sterf. Julle en julle nageslag mag dit nooit doen nie. Sien die hoofstukAfrikaans 1933-19539 Moenie wyn of sterk drank drink nie, jy of jou seuns saam met jou as julle in die tent van samekoms ingaan, dat julle nie sterwe nie; 'n ewige insetting is dit vir julle geslagte; Sien die hoofstukAfrikaans 19839 “Jy en jou seuns mag geen wyn of bier drink wanneer julle moet gaan diens doen in die tent van ontmoeting nie, want dan sal julle sterwe. Dit is 'n vaste voorskrif, ook vir julle nageslag. Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 20239 Moenie wyn of sterk drank drink nie, jy en jou seuns saam met jou, as julle in die tent van samekoms ingaan, sodat julle nie sterwe nie; dit sal 'n ewige insetting wees vir julle geslagte. Sien die hoofstukDie Boodskap9 “Nie jy en ook nie jou seuns mag enige wyn of ander sterk drank drink wanneer julle in die tent van die Here moet gaan werk nie, want dan sal julle sterf. Dit is ’n reël wat nooit verander kan word nie. Sien die hoofstuk |