Josua 22:8 - Die Bybel 2020-vertaling8 vir hulle gesê: “Keer terug na julle woonplekke met rykdom in oorvloed – met besonder baie vee, met silwer en goud, brons en yster en met 'n groot hoeveelheid klere. Deel die buit wat van julle vyande af kom met julle broers.” Sien die hoofstukBybel vir almal8 Hy het vir hulle gesê: “Julle mag teruggaan na julle woonplekke met die baie goed, die groot troppe beeste, skape en bokke, die silwer en goud en brons en yster, en die baie klere wat julle van die vyande gevat het. Maar julle moet vir die ander mense in julle stamme ook van daardie goed gee.” Sien die hoofstukAfrikaans 1933-19538 en met hulle gespreek en gesê: Gaan terug na julle tente met groot rykdomme en 'n menigte van vee, met silwer en goud en koper en yster en baie klere; deel die buit van julle vyande saam met julle broers. Sien die hoofstukAfrikaans 19838 het hy vir hulle gesê: “Gaan terug na julle woonplekke toe met groot rykdom, met groot troppe vee, met silwer, goud, koper en yster, met baie klere, maar deel die buit wat julle van julle vyande gevat het, met julle stamgenote.” Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 20238 En hy het met hulle gespreek en gesê: Keer terug met baie rykdom na julle tente en met baie vee, met silwer en goud en met koper en yster en met baie klere; verdeel die buit van julle vyande met jou broers. Sien die hoofstuk |