2 Samuel 19:43 - Die Bybel 2020-vertaling43 Daarop antwoord die manne van Israel die manne van Juda en sê: “Ons het 'n tienvoudige aandeel in die koning, en ook op Dawid het ons groter aanspraak as julle. Waarom verkleineer julle ons dan? Het ons nie eerste voorgestel om ons koning terug te bring nie?” Die reaksie van die manne van Juda was egter heftiger as dié van die manne van Israel. Sien die hoofstukBybel vir almal43 En die mense van Israel het vir die mense van Juda geantwoord en gesê: “Ons is tien stamme, Dawid is óns koning meer as wat hy júlle koning is. Hoekom het julle ons verneder? Ons het eerste gesê ons wil die koning laat terugkom.” Maar Juda het gewen. Sien die hoofstukAfrikaans 1933-195343 En die manne van Israel het die manne van Juda geantwoord en gesê: Ek het tien aandele aan die koning en ook meer reg op Dawid as jy. Waarom het jy my dan veragtelik behandel? Was my woord dan nie die eerste om my koning terug te bring nie? Maar die woord van die manne van Juda was heftiger as die woord van die manne van Israel. Sien die hoofstukAfrikaans 198343 Maar Israel antwoord vir Juda: “Ek het tien keer meer aanspraak op die koningskap; selfs aan Dawid het ek meer as jy. Waarom het jy my nie in die saak geken nie? Was my uitnodiging nie eerste om my koning na my toe te laat terugkom nie?” Maar Juda het 'n beter saak gehad as Israel. Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 202343 Toe het die manne van Israel die manne van Juda geantwoord en gesê: Ons het tien dele in die koning, en ons het ook meer reg in Dawid as julle; terug ons koning? En die woorde van die manne van Juda was harder as die woorde van die manne van Israel. Sien die hoofstukDie Boodskap43 Daarop antwoord die mans van Israel: “Omdat ons tien stamme is, het ons tien keer meer reg op die koning as julle, ook op koning Dawid. Hoekom maak julle dan of ons nie enige regte het nie? Ons het in elk geval eerste gesê ons wil ons koning terugbring.” Die mans van Juda het toe nog skerper geantwoord as die mans van Israel. Sien die hoofstuk |