1 Samuel 22:17 - Die Bybel 2020-vertaling17 Toe sê die koning vir die hardlopers wat by hom staan: “Draai om! Maak die priesters van die Here dood, want ook hulle ondersteun Dawid. Hulle het immers geweet dat hy aan die vlug is, maar hulle het my nie daaroor ingelig nie.” Die dienaars van die koning wou egter nie hulle hand uitsteek om die priesters van die Here aan te val nie. Sien die hoofstukBybel vir almal17 Die koning sê toe vir die manne wat by hom staan: “Julle moet die priesters aanval en julle moet hulle doodmaak, want hulle het ook vir Dawid gehelp. Hulle het geweet dat hy vlug en hulle het dit nie vir my kom sê nie.” Maar die amptenare van die koning wou nie die priesters van die Here aanval en doodmaak nie. Sien die hoofstukAfrikaans 1933-195317 En die koning sê aan die hardlopers wat by hom staan: Tree nader en maak die priesters van die Here dood, omdat hulle hand ook met Dawid saam is en omdat hulle geweet het dat hy vlug en dit nie aan my geopenbaar het nie. Maar die dienaars van die koning wou hulle hand nie uitsteek om op die priesters van die Here aan te val nie. Sien die hoofstukAfrikaans 198317 Toe beveel die koning die hardlopers wat by hom staan: “Pak hulle en maak dood die priesters van die Here, want hulle is aan Dawid se kant. Hulle het baie goed geweet dat hy vlug en hulle het my dit nie vertel nie.” Maar die amptenare van die koning wou nie 'n vinger verroer om die priesters van die Here aan te val nie. Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 202317 Toe sê die koning aan die voetgangers wat rondom hom staan: Draai om en maak die priesters van die HERE dood; omdat hulle hand ook met Dawid is, en omdat hulle geweet het toe hy gevlug het en dit nie aan my te kenne gegee het nie. Maar die dienaars van die koning wou nie hulle hand uitsteek om teen die priesters van die HERE te val nie. Sien die hoofstukDie Boodskap17 Hy sê toe vir sy wagte wat daar by hom staan: “Komaan! Maak die priesters van die Here dood, want húlle is ook aan Dawid se kant en hulle het geweet hy vlug, maar hulle het my nie kom sê nie!” Maar die koning se amptenare het g’n hand verroer nie; hulle wou nie die priesters van die Here aanval nie. Sien die hoofstuk |
Toe hy klaar die brandoffer gebring het, sê Jehu vir die hardlopers en die adjudante: “Gaan in, vel hulle neer! Niemand mag uitgaan nie!” Hulle het hulle toe neergevel met die skerpte van die swaard. Die hardlopers en adjudante het hulle uitgegooi en deurgedring tot in die woondeel van die tempelkompleks van Baäl.
Maar die manskappe het vir Saul gesê: “Moet Jonatan, wat hierdie groot verlossing in Israel bewerk het, sterf? Hoegenaamd nie! So waar as die Here leef, nie 'n haar van sy kop sal op die grond val nie! Want met God se hulp het hy dit vandag gedoen.” So het die manskappe Jonatan laat vrykom, en hy het nie gesterf nie.