Ester 2:12 - Die Boodskap12 Die skoonheidsbehandeling wat die meisies moes ondergaan, het twaalf maande geduur. Hulle is vir ses maande met mirreolie behandel en daarna vir nog ses maande met spesiale kruie en ander skoonheidsmiddels. Daarna het elke meisie ’n beurt gekry om ’n nag by koning Ahasveros deur te bring. Sien die hoofstukBybel vir almal12 Hulle het elke meisie twaalf maande lank mooi gemaak, ses maande met mirre-olie en ses maande met balsem en ander mooimaakgoed. Wanneer dit 'n meisie se beurt was om by koning Ahasveros te kom, Sien die hoofstukDie Bybel 2020-vertaling12 Voordat 'n jong meisie se beurt aangebreek het om na koning Ahasveros te gaan, moes sy volgens die gebruik van die harem vir twaalf maande 'n skoonheidskuur ondergaan: ses maande lank word hulle met mirre-olie gesalf, en daarna vir ses maande met balsemolie en skoonheidsmiddels vir vroue gesalf, Sien die hoofstukAfrikaans 1933-195312 En as die beurt van elke meisie aankom om na koning Ahasvéros in te gaan, nadat twaalf maande lank met haar volgens die wet vir die vroue gehandel is — want so lank het die dae van hulle voorbereiding geduur: ses maande lank met mirre-olie en ses maande met balsem en ander skoonheidsmiddele van die vroue — Sien die hoofstukAfrikaans 198312 Die skoonheidsbehandeling waaraan die meisies hulle volgens die gebruik moes onderwerp, het twaalf maande lank geduur: behandeling met mirre-olie ses maande, en met lekkerruik-kruie en ander skoonheidsmiddels ses maande. Daarna het elke meisie 'n beurt gekry om na koning Ahasveros toe te gaan. Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 202312 En toe elke diensmeisie aan die beurt gekom het om na koning Ahasveros in te gaan, nadat sy twaalf maande was, volgens die gebruik van die vroue, want so was die dae van hulle reiniging voltooi, naamlik ses maande met mirre-olie, en ses maande met soet reuke, en met ander dinge vir die reiniging van die vroue; Sien die hoofstuk |