Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Daniel 9:15 - Dalmatinova Biblija 1584

15 Inu sdaj vshe GOSPVD naſh Bug, kir ſi tvoj folk is Egyptouſke Deshele ispelal, s'mozhno roko, inu ſi ſebi enu Ime ſturil, kakòr je sdaj: My ſmo rejs gréſhili, inu ſmo, Bogu ſe ſmili, neverni bily.

Sien die hoofstuk Kopieer

Ekumenska izdaja

15 In zdaj, Gospod, naš Bog, ki si z mogočno roko izpeljal svoje ljudstvo iz egiptovske dežele in si napravil ime, kakor je današnji dan, grešili smo, brezbožno smo ravnali!

Sien die hoofstuk Kopieer

Chráskov prevod

15 In sedaj, o Gospod, Bog naš, ki si peljal ljudstvo svoje iz dežele Egiptovske z mogočno roko in si storil sebi ime, kakor je današnji dan: grešili smo, brezbožno smo ravnali.

Sien die hoofstuk Kopieer

Slovenski standardni prevod

15 Zdaj torej, Gospod, naš Bog, ki si z mogočno roko izpeljal svoje ljudstvo iz egiptovske dežele in si si naredil ime, kakor je ta dan, grešili smo, krivično smo ravnali.

Sien die hoofstuk Kopieer




Daniel 9:15

Volg ons:

Advertensies


Advertensies