Єремії 1:11 - БІБЛІЯ Сучасний переклад11 Тоді було до мене Господнє слово такого змісту: Що ти бачиш, Єреміє? Я відповів: Бачу галузку мигдалевого дерева. Sien die hoofstukПереклад Р. Турконяка11 До мене було Господнє слово, яке запитувало: Що ти бачиш? І я відповів: Горіхову палицю. Sien die hoofstukБіблія в пер. Івана Огієнка 196211 І було мені слово Господнє, говорячи: Що ти бачиш, Єреміє? А я відказав: Я бачу мигдалеву галузку. Sien die hoofstukБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190511 І надійшло до мене слово Господнє, говорючи: Що бачиш Ереміє? І відказав я: Бачу жезло микдалевого дерева. Sien die hoofstukСвята Біблія: Сучасною мовою11 Слово Господа було до мене: «Що бачиш ти, Єреміє?» Я відповів: «Я бачу гілку мигдалю». Sien die hoofstuk |