Markôs 3:18 - Bunong18 គែសរាញាអ៝ន់ទ្រេ រាញាផីលីប រាញាបារថោលោមេ រាញាមាថាយ រាញាថោមាស រាញាយាកើ អីក៝នអាល់ផាយ រាញាថាដេ រាញាឆីមោន អីឞូក្វាល់«គើយ្ស» Sien die hoofstukBunong Bible Latin Script Cambodian dialect18 Geh rnha Ŏndrê, rnha Philip, rnha Ƀartôlômê, rnha Mathay, rnha Thômas, rnha Yakơ i kon Alphai, rnha Thađê, rnha Simôn i bu kuăl ‘gơyh’, Sien die hoofstukNau Brah Ndu Ngơi 202318 Y-Andrê, Y-Philip; Y-Ƀartôlômi, Y-Mathiơ, Y-Thômas, Y-Yakơ, kon Y-Alphê, Y-Thadê, Y-Simôn, bunuyh n'gor Kananêan, Sien die hoofstuk |