San Mateo 23:23 - Manitanati Tuparrü23 ‛¡Autaquisürücatai arraño bama manunecana nüriacarrü y arraño bama fariseorrü, mañapanca! Arraño apitorrimiata ümoti Tuparrü taman ubuturuqui diez nasu menta, aníz y comino. Pero champü nümochehio aboi arrüba manunecataca manrrü yarusürürrü icu nüriacarrü. Tai ñemanauntu urria arrümanu napachücoi sane. Pero si tapü apitompücaquio arrüba manrrü yarusürürrü, arrüna uipia bacurrta nurria, uipia upucüru itacuti quiatarrü y nauqui puerurrü oncomatü oemo, tonehion arrüba manunecataca manrrü yarusürürrü. Sien die hoofstukManityanati Tupax23 “¡Autakisɨrɨkatai ñana axɨbama manunekanama bakɨpukux uiti Moisés ichepe axɨbama fariseos, chapisamutempɨ axɨna amukanaño!, axaño apiñata peese ɨmoti Tupax diez aruki nanaiña napakiyo, nanaiñaintyo axɨna apiñata kɨtu, ta champɨ nɨmoche aboi manunekatax axɨba taruku nobɨriakax kɨtɨpɨ bakɨpukux uiti Moisés, axɨna uxia mapanaunkux, axɨna naupukɨru tyaku makiataka axɨnaintyo napakokonaunku. Tyone axɨba uxiantamoebo aboi, tapɨ chapisamutempityo axɨmanu kiatax. Sien die hoofstuk |
Amecosi apapensario nurria isane nümoche arrüna nurarrti Tuparrü sane icu Nicororrü: “Chirrancapü apacumana iñemo numuquianca. Arrüna nirrantümo es nauqui ane naupucüru itacuti quiatarrü”. Arrüñü chisecapütü nauqui itasuruma bama urria nisüboriquirrimia, ta isecatü itasuruma bama tarucapae nomünantü uimia, nauqui puerurrü aiñorronconomacü.
‛Autaquisürücatai arraño bama fariseorrü. Apacheca ümoti Tuparrü taman uturuqui diez nasu menta y ruda y nasu nanaiña piquiataca plantamanca, arrüba umate. Pero champü nümoche aboi arrüna ñemanauncurratoe bacurrtacarrü aübu genterrü. Chücuasürütipü Tuparrü aume. Tonempü tiene que apisamute primero. Auqui caüma puerurrü ito apisamune isiu manio piquiataca bacüpucuca.