Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Mateo 17:26 - Manitanati Tuparrü

26 Auqui aiñumuti Pedro, nanti: —Pünanaqui bama extranjerurrü. Nanti Jesús: —Entonces arrübama pohoso chübapacarapüma.

Sien die hoofstuk Kopieer

Manityanati Tupax

26 Aiñumuti Peru: –Pɨnanaki axɨbama auki iche. Nantityo Jesús: –Ñemanauntu sane, axɨbama po'oso champɨ nɨmoche achema monixh.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Mateo 17:26
6 Kruisverwysings  

Aiñumuti Pedro: —Bapacarati. Auqui aürotitüpo Pedro au manu porrü cauta anancati Jesús. Arrti Jesús cusürüboti anitati ümoti Pedro, nanti: —¿Uracü sane Simón? ¿Pünanaquiche acobürama impuestorrü bama mayüriabuca? ¿Taqui pünanaqui bama pohoso, o pünanaqui bama extranjerurrü?


Pero tapü anati naqui tüborico oemo, mejor acosi aha. Arrtü ane na nopiocorrü itononü, aiquiaübu y aiyaübu narurrü. Acamanu ahi tabüco obi taman monedarrü. Aiquiaübu ahiqui y uirri apacase noesa impuestorrü ümo niporrti Tuparrü.


Arrti maniqui patrón ipiatenti arrüna sane yachücoiti maniqui capatarrü. Nanti: “Arrti naqui niyesa capatarrü bien ipiacati itacutiatoe”. Nantito Jesús: —Ñemanauncurratoe, arrübama chicocoromatipü Tuparrü tamünauncatai uimia niquiubuma pünanaqui bama icocoromati.


Auqui arrti Jesús nanti ümoti: —Asioti saneantai, itopiqui arrti naqui chütüboricopü oemo, bayurarati oemo.


Apiñocosio nanaiña arrüba chomirriampü.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies