Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Mateo 17:25 - Manitanati Tuparrü

25 Aiñumuti Pedro: —Bapacarati. Auqui aürotitüpo Pedro au manu porrü cauta anancati Jesús. Arrti Jesús cusürüboti anitati ümoti Pedro, nanti: —¿Uracü sane Simón? ¿Pünanaquiche acobürama impuestorrü bama mayüriabuca? ¿Taqui pünanaqui bama pohoso, o pünanaqui bama extranjerurrü?

Sien die hoofstuk Kopieer

Manityanati Tupax

25 –Unka bacheboti, –iñumutati Peru. Auki, sɨrotitɨpo Peru au axɨmanu pox, kusɨrɨboti Jesús anityati ɨmoti, nanti sane: –¿Axɨkɨ Simón, urakɨ sane? ¿Ñakusanema axɨbama pɨnanakiche akaɨbuma monixh axɨbama mayɨriabuka ikuki axɨna kɨx: pɨnanaki axɨbama po'oso o pɨnanaki axɨbama auki iche?

Sien die hoofstuk Kopieer




San Mateo 17:25
8 Kruisverwysings  

Auqui aiñumuti Pedro, nanti: —Pünanaqui bama extranjerurrü. Nanti Jesús: —Entonces arrübama pohoso chübapacarapüma.


Urasoi suisucarü arrüna sane: ¿Taqui urria bapaca impuestorrü ümoti yarusürürrü yüriaburrü Cesar o champü?


Apitusianca isucarüñü taman monedarrü arrüna uiche apapaca impuestorrü. Itusiancatama isucarüti taman monedarrü.


Aiñumuma manuma fariseorrü, namatü: —Nürirrti yarusürürrü yüriaburrü Cesar y nausüpüturrti. Auqui nanti Jesús ümoma: —Apitorrimia te ümoti Cesar arrüna tocabo ümoti y apitorrimia ito ümoti Tuparrü arrüna tocabo ümoti.


Aiñumuti Jesús, nanti: —Aiñaunimiasañüantai, itopiqui tiene que uicoco nanaiña arrüna yacüpucurrti Tuparrü. Sane nauquiche arrti Jesús ürioti uiti Juan.


Ucanü suiñemo, ¿taqui urria bapaca impuestorrü ümoti yarusürürrü yüriaburrü César, o churriampü?


Volg ons:

Advertensies


Advertensies