Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Marcos 12:6 - Manitanati Tuparrü

6 Au nitacürurrü sobürauti tamantiatai, naqui aütorrti. Arrti chiyaupü nicuarrti ümoti. Icüpurutitito. Tacürurrü yacüpucurrti, ñaquioncorrti que macoconaunrrüma ümoti, itopiqui aütorrti.

Sien die hoofstuk Kopieer

Manityanati Tupax

6 “Anatiki taman: Naki aɨtoxtiatoe, axti naki taruku nikuaxti ɨmoti. Au nityakɨrux aikɨpuruti, au ñakionkoxti: ‘Iñanaunumati Isaɨ’.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Marcos 12:6
32 Kruisverwysings  

Arrümanu cupiquirri chisuputaratiquipü ñoñünrrü, anati ñana ipiaümacarrü icütüpü, nürirrti Emanuel. Auqui besüro arrüna nürirrti nantü: Anati Tuparrü uyarrüpecu.


Auqui nanti Jesús ümo manuma amoncoma acamanu: —Arrti Iyaü itorrimiatati isüriacabo ümo nanaiñantai icu na cürrü. Arrüñü Aütorrti Tuparrü. Champüti naqui isuputaratiñü nurria, arrtiatai Iyaü. Y champüti naqui isuputaratiti nurria Iyaü, arrüñüantai ichepe bama itusiancacati isucarüma.


Nauquiche anancatiqui Pedro manitanati ümoti Jesús, au manu rratorrü cuatü cüsaüborrü arrone cuara nurria oñüma. Auqui rabotü manitacarrü eanaqui, nantü sane: —Tonenti naqui Isaü naqui tarucu nicuarrti iñemo, ipucünuncatai icuatati. ¡Amonsoi nurria nurarrti!


Arrti Jesús chiñumutatipü. Auqui arrti maniqui yarusürürrü sacerdoterrü nanti tatito ümoti: —Au nürirrti Tuparrü naqui süborico, sucanañü aemo, urasoi suisucarü: ¿Ñemanauntu arrücü Cristo, naqui Aütorrti Tuparrü?


Auqui rabotito taman manitacarrü auqui napese, nantü sane: —Tonenti naqui Isaü, naqui chiyaupü nicuarrti iñemo, tarucu nipucünuncu icuatati.


Rabotito manitacarrü auqui napese, nantü sane: —Arrücü isaücü. Tarucu nacua iñemo. Ipucünuncatai acuatacü.


Bacüpuruti ümoti quiatarrü mosorrü. Arrti caüma coiñoti uimia. Auqui bacüpuruti ümo sürümanama imostorrti, pero sane ito pasao ümoma uimia. Aboma bama obürio ümoma, y maquiataca coiñoma.


Pero arrümanuma trabajadorerrü namatü ümomantoe: —Arrti naqui torrio ñana ümoti nanaiña arrüna nenarrirrti naqui yaütoti. Mejor uitabairati, nauqui nanaiña oncono oemo.


Au manu rratorrü itamurriquianama taman cüsaüborrü. Eana manu cüsaüborrü rabotü manitacarrü, nantü sane: —Tonenti naqui isaü. Tarucu nicuarrti iñemo. ¡Amonsoi nurarrti!


Auqui arrti Espíritu Santo cuati auqui napese onüti Jesús tacana naca nututaquimia. Auquimanu rabotü taman manitacarrü auqui napese, nantü sane: —Arrücü isaücü. Tarucu nacua iñemo. Ipucünuncatai acuatacü.


Eanaqui manu cüsaüborrü rabotü taman manitacarrü, nantü sane: —Arrti naqui tonenti isaü. Tarucu nicuarrti iñemo. ¡Amonsotü ümoti!


Así que arrti Cristo, naqui nürirrtito “Nurarrti Tuparrü” isamunutiyü ñoñünrrü. Anancati uyarrüpecu. Arrüsomü sumarrtai nüriacarrti y nicusüurrti, arrüna torrio ümoti uiti Tuparrü, itopiqui tonenti Aütorrti Tuparrti. Somoncoito ñanitacarrti ñemanauncurratoe, y uitito tusio nibuenucurrti Tuparrü oemo. Tusio ito uiti arrüna nucua ümoti.


Champüti naqui tasaratiti Tuparrü, cunauntañatiatai naqui Aütorrti, itopiqui anati ichepeti. Uitito usuputacati Tuparrü.


Chauqui tiyarrtai —nanti Juan— y suraboira ito ausucarü, ta tonenti naqui Aütorrti Tuparrü.


Auqui nanti Natanael ümoti: —Maestro, arrücü Aütorrti Tuparrü. Arrücü te yüriaburrücü ümo bama israelitarrü.


Cuasürüti ümoti Yaütoti. Torrio üriacaboti ümo nanaiña arrüna ane.


Sane nauquiche iñanaunumañü macrirrtianuca isiatai tacana ñanauncurrüma ümoti Iyaü. Arrübama chiñanaunumapüñü, chiñanaunumatipito Iyaü, naqui uiche aicüpuruñü.


Numo tüsaiyapae aicüpurutiti Tuparrü naqui tamantiatai Aütorrti icu na cürrü, nanti sane: Namanaiña bama angelerrü tari ñanaunnama ümoti Isaü.


Arrti Tuparrü itusiancatati nucua ümoti ui arrüna icüpurutiti naqui tamantiatai Aütorrti icu na cürrü, nauqui ane osüboriquibo ümo para siemprerrü.


Arrüñü mayor ñü eana bama icocoromati Jesús. Rraconomoca ümoti Gayo, naqui tarucu nicuarrti iñemo. Süro tanu nirraquionco aemo, saruqui.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies