Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Lucas 9:62 - Manitanati Tuparrü

62 Auqui arrti Jesús urapoiti isucarüma arrüna machepecatarrü: —Arrti naqui rranrrti atrabacati au ñanaunrrü pero chiñatatipü nurria, chüpuerurrüpü aye uiti naurri ñanaunrrü. Isiatai arrti naqui rranrrti aserebiti auna cauta ane nüriacarrti Tuparrü, tapü batacheboti ui maquiataca.

Sien die hoofstuk Kopieer

Manityanati Tupax

62 Aiñumuti Jesús: –Axti naki sɨrotitɨ ɨmo niyachɨkoiti astayotitɨ tato chakuti, chuxiantipɨ ɨmo nɨriakaxti Tupax.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Lucas 9:62
9 Kruisverwysings  

Sane masaruquitaiqui, champürrtü tenterurrü nisüboriqui turria, pero ta tütacürusu nirraquionco iyo manu nisüboriqui tücañe. Ñapensaca iyo nisüboriqui caümainqui.


Arrti Demas iñoconotiñü, itopiqui tarucapae nirrancarrti ñome ba icuqui nantai currü. Sürotitü au manu pueblurrü Tesalónica. Arrti Crescente sürotitü au manu cürrü Galacia, y arrti Tito sürotitü au manu cürrü Dalmacia.


Arrti naqui icocorotiñü y oncotitü iñemo, urria nacarrti au niyasata. Itorrimiata isüboriquiboti. Tapü arrti naqui ubata ümoti, y chicocorotipüñünqui, chipucünuncapü icuatati.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies