Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Lucas 9:57 - Manitanati Tuparrü

57 Auqui süromatü au quiatarrü puebluma arücüma. Nauquiche aboma isiu cutubiurrü, tamanti ñoñünrrü nanti ümoti Jesús: —Señor, irranca yerotü asiucü au nanaiña auna cauta naecü.

Sien die hoofstuk Kopieer

Manityanati Tupax

57 Naukiche niyɨkɨxɨmainki isiu kutubiux, tamanti ñoñɨnx nanti ɨmoti Jesús: –Axɨkɨ Yɨriabux, ixhanka yɨrotɨ tanu asiukɨ au nanaiña kauta naɨkɨ.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Lucas 9:57
6 Kruisverwysings  

Nauquiche tüsaimia manu tiemporrü nauqui aüroti tato Jesús au napese, sürotitü au Jerusalén aübu nanaiña nirrancarrti.


Arrüñü Ñemanauncurratoe Ñoñünrrü champürrtü isecatü nauqui itabairoma macrirrtianuca, ta isecatü nauqui ataesübuma sobi eanaqui nomünantü.


—¿Causane chüpuerurrüpü yero tanu asiucü caüma? —nanti Pedro—, irranca hasta ison aitobocü.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies