Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Lucas 8:49 - Manitanati Tuparrü

49 Anancatiqui manitanatiqui, auqui iñataiti taman auqui niporrti Jaíro. Nanti ümoti Jaíro: —Nataquiumucu chauqui tücoiño, tapü asiquiaiqui icuatati naqui maestro. Champü nümochequi.

Sien die hoofstuk Kopieer

Manityanati Tupax

49 Anankatiki Jesús manityanati, aiñanainti taman uraboiti sukarɨti maniki yɨriabux au sinagoga: –Natakiumuku tɨkoiño. Tapɨ asikiaiki kuatati Maestro.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Lucas 8:49
9 Kruisverwysings  

Arrti Jesús oncoiti nurarrüma, nanti ümoma: —¡Tapü abasiquia icuata! Arrüna isamute, urria.


Nauquiche aübapae chauqui nurarrti Jesús, tamanti üriatu manuma israelitarrü iñataiti acamanu esati Jesús. Bachesoiyoti esati y nanti ümoti: —Aübapae aco nichaquiumucu, pero süborico tato arrtü ayecatü aiña nehe onü.


Auqui iñataiti taman ñoñünrrü, nüriatu manu porrü sinagoga acamanu, nürirrti Jairo. Nauquiche asaratitü ümoti Jesús, sürotitü esati, bachesoiyoti,


Y arrti maniqui anatipo iñumutati sane: “Tapü asiquia isuatañü. Charrtaipü tururrü amana y arrübama isaü namanaiña aboma rrupeuñü. Chüpuerurrüpü rratürai yaprerrta aemo.


Auqui arrti Jesús sürotitü isiuma. Pero nauquiche tütaboma saimia niporrti capitán, arrti capitán bacüpuruti ümo bama nesarrti amigorrü, nauqui uraboimia isucarüti Jesús arrüna sane: —Nanti capitán sane: Señor, arrüñü champü isane niyaca nauqui aerotü au nipo.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies