Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Lucas 7:7 - Manitanati Tuparrü

7 Sane nauquiche champürrtü yaca tanu aesacü. Pero tusio iñemo que ui tamantai nacüpucu urriancati tato naqui imoso.

Sien die hoofstuk Kopieer

Manityanati Tupax

7 Sane naukiche, chɨsobiatoipɨ yɨrotanu yapacheriorɨ. Akɨpuatai nauki uxianati tato naki isumanaka.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Lucas 7:7
10 Kruisverwysings  

Namanaiña cütobüsoma y namatü ümomantoe: —¿Isane arrüna sane? ¿Isanempü naca arrüna nuevurrü manunecatarrü? Arrti naqui ñoñünrrü ane nüriacarrti, nauqui acüputi ümo bama machoboreca, y arrüma icocotama nurarrti.


Namanaiña cütobüsoma, namatü ümomantoe: —¿Causanempü arrüna sane manitacarrü? Arrti naqui ñoñünrrü Jesús ane nüriacarrti y nicusüurrti. Bacüpuruti ümo bama machoboreca, y arrüma icocotama nurarrti.


Auqui arrti Jesús iñenotiti, nanti ümoti: —Abu irranca, chauqui turriancü tato sobi. Nauquiche tünanti sane, arrümanu norrocorrü sürotü pünanaquiti. Urriancati tato.


Auqui arrti Jesús sürotitü isiuma. Pero nauquiche tütaboma saimia niporrti capitán, arrti capitán bacüpuruti ümo bama nesarrti amigorrü, nauqui uraboimia isucarüti Jesús arrüna sane: —Nanti capitán sane: Señor, arrüñü champü isane niyaca nauqui aerotü au nipo.


Itopiqui bacüpuruma ito iñemo bama isüriatu, y tacane aboma ito bama ümoche rracüpu. Arrtü sucanañü ümoti taman: “Acosi”, sürotitü. Y arrtü itasucati quiatarrü, cuati, y arrtü sucanañü ümoti imoso: “Aisamuse arrüna sane”, isamutenti.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies