San Lucas 23:14 - Manitanati Tuparrü14 Auqui nanti ümoma: —Arraño apiquiacati tauna yesañü naqui ñoñünrrü. Amucanaño que ausüratai uiti ümo macrirrtianuca. Türranquitio pünanaquiti ausucarü, pero chütusiopü arrtü ñemanauntu arrüna amucanaño ümoti. Canapae champü nipünatenti. Sien die hoofstukManityanati Tupax14 nanti ɨmoma: –Axaño abekatɨ tauna aɨbuti naki ñoñɨnx auna yesañɨ, amukanaño ausɨratai uiti aɨbu namanaiña axɨbama po'oso. Axɨñɨ xhankitio pɨnanakiti ausukarɨ champɨ tabɨko sobi nipɨnatenti axɨba ityopikiche sane nabura kɨtɨpɨti. Sien die hoofstuk |
Auqui arrti Poncio Pilato chütusiopü ümoti causane ocümati itacuti Jesús. Nauquiche tarrtaiti tarrüchopüratai ui macrirrtianuca, bacüpuruti iyo turrü nauqui entunumiti isucarü macrirrtianuca aübu nurarrti sane: —Chisaübupüñü niconcorrti naqui ñoñünrrü, itopiqui champü isane nipünatenti. Amasasai aboiyapatoe.
Sane te, arrti Jesús ipiacati ayurati oemo, ñemanauncurratoe sacerdoterrti oemo. Samamecanati ümoti Tuparrü. Champü isane nomünantü uiti. Arrübama macrirrtianuca icu na cürrü ane nomünantü uimia, pero arrti Tuparrü iñanatiti peese pünanaquimia. Enterurrü nisüboriquirrti urria. Caüma ane yarusürürrü nüriacarrti au napese.