Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Lucas 12:50 - Manitanati Tuparrü

50 Pero antes que urriane sobi nanaiña, tiene que ayetü iñemo tarucapae taquisürücürrü, cheperrtü cocono sobi nanaiña.

Sien die hoofstuk Kopieer

Manityanati Tupax

50 Kusɨrɨbo yasuriu axɨmanu pichananene makokotox iñemo, ¡taruku nichakisɨrɨkɨ ichepe axtɨ tuxiante axɨna sane!

Sien die hoofstuk Kopieer




San Lucas 12:50
13 Kruisverwysings  

Urapoimia isucarüti Juan nanaiña arrüba nomünantü uimia, ürioma uiti eana turrü au manu sapoco nürirri Jordán.


Nantito Jesús: —Isecatü auqui napese nauqui iñaunrrimia pese. Tirrancatai yasarai nonco manu pese. (Arrüna pese tone arrtü coiñoti Jesús, y arrtü aboma bama icocoromati au nanaiñantai.)


Tapü arrti Jesús nanti ümoti Pedro: —Aiña tato au nabaina arrümanu nacüse. Arrüna taquisürücürrü cuatü iñemo, ta uiti Iyaü. ¿Aensapü chiyasutiupü?


Auqui arrti chaboti chimiantai, auqui nanti: —Chauqui tanaiña urriante. Auqui mataconoconañati, coiñoti.


Pero arrti nanti ümoma: —Tone rrutuburiboñü, arrüna arrtü isamute yacüpucurrti Tuparrü, naqui icüpurutiñü, nauqui itacünucu arrüna trabacorrü torrio iñemo.


Pero nauquiche tüsüromatü manuma yaruquitorrti, arrti Jesús sürotitito au Jerusalén ümo pierrta. Pero anecanatai arrüna niyücürrti, chütusiopü ümo genterrü arrtü arrti.


Arrüñü caüma yecatü uiti Espíritu Santo au Jerusalén. Chütusiopü iñemo isane pasabobo iñemo taha.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies