Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Juan 6:14 - Manitanati Tuparrü

14 Numo tarrtai genterrü arrüna milagrorrü urriante uiti Jesús, namatü: —Tonenti naqui profetarrü, naqui cümenuche nubarrüperaca, naqui cuabotü icu na cürrü.

Sien die hoofstuk Kopieer

Manityanati Tupax

14 Namanaiña, naukiche astaimia axɨna champɨ tastaimia uxiante uiti Jesús, namatɨ: –Ñemanauntu tyonenti profeta naki kuabotɨ iku axɨna kɨx.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Juan 6:14
18 Kruisverwysings  

anquirioma anquirioma pünanaquiti: —¿Arrücü Cristo, naqui yebobotü, o tiene que suparrüpera cümenutiqui?


Na arrümanuma macrirrtianuca cuamatü aübuti, namatü: —Tonenti naqui profetarrü Jesús auqui pueblurrü Nazaret, auqui manu cürrü Galilea.


Nanti: —Isane arrüna pasabo? Namatü ümoti: —Arrüna pasabo ümoti Jesús auqui Nazaret. Tonenti profetarrti tücañe, tarucu nüriacarrti. Tusio ui arrüna isamutenti y ui arrüna nurarrti isucarüti Tuparrü y isucarü bama macrirrtianuca.


Ui arrüna sane arrtaimia, tarucu nirrucurrüma bama macrirrtianuca. Iñanaunumati Tuparrü, namatü: —Anati taman profetarrü auna uyarrüpecu, tarucu nüriacarrti. Arrti Tuparrü bayurarati ümo nesarrti genterrü, bama israelitarrü.


Auqui ñanquitioma tatito pünanaquiti: —¿Ñacucümo? ¿Arrücü profetarrü Elías? Aiñumuti Juan: —Champürrtü arrüñü. Así que ñanquitioma tatito pünanaquiti: —¿Taqui arrücü maniqui profetarrü, arrti maniqui sopipiate que tiene que ayetitü? Aiñumuti tatito Juan, nanti: —Champürrtü arrüñü.


—Icocota Señor —nantü—, ta arrücü Cristocü, arrüna ensümunu ayetü icu na cürrü, Naüto Nupu Tuparrü.


Tone arrüna primer milagrorrü isamutenti Jesús au Caná, au manu cürrü Galilea. Ui arrüna sane itusiancatati nüriacarrti isucarü bama ñanunecasarrti, y arrüma masamuña aicocoromati nurria.


Nauquiche toncoi arrüna sane, arrümanu paurrü nantü: —Señor, canapae profetarrücü, nanaiña tusio aemo.


Auqui nantü manu paürrü: —Tusio te iñemo que cuatü manu uiche utaesübu eanaqui nomünantü, arrümanu Mesías arrüna nürirrto Cristo. Arrtü cuatü, uirri uraboi nanaiña suisucarü.


Namatü ümo manu paürrü: —Caümampae sopicococati champürrtü ui arrüna urapoi suisucarü, si no ui arrüna somoncoi nurarrtiatoe. Caüma tusio nurria suiñemo ta tonenti Cristo, naqui uiche taesüburuma macrirtianuca icuqui na cürrü eanaqui nomünantü.


Cütüpürrü macrirrtianuca süromatü isiuti, itopiqui arrtaimia manio milagrorrü omirriante uiti y nurriancarrüma tato bama maunrrocono.


Auqui nanti Jesús ümoma: —Ñemanauncurratoe sucanañü aume, arraño apapachequiucañü itopiqui aubaca sobi ichepe nababe, champürrtü itopiqui arrüna tusio aume isane nümochio arrüba milagrorrü omirriante sobi.


Arrüma caüma namatü: —¿Isane señarrü puerurrü aitusianca suisucarü nauqui sumasarai y nauqui sopicocorü? ¿Isane arrüna puerurrücü aisamune suisucarü?


Sürümanama eana manu genterrü oncoimia arrüna sane nurarrti, namatü: —Ñemanauntu te, arrti naqui ñoñünrrü tonenti maniqui profetarrü, naqui coboi oñoncoi tiene que ayeti.


Urapoiti nurria isucarü bama israelitarrü arrüna sane: “Arrti Tuparrü tiene que acüputi tamanti profetarrü aume, naqui tacümanauncunu ameanaqui tacana arrüna icüpurutiñü. Apacoconaun nurria ümoti, arrtü cuatati”.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies