Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Juan 20:29 - Manitanati Tuparrü

29 Nanti Jesús ümoti: —Caüma aicococañü, itopiqui tasacañü. Urria nacarrüma bama chasarapümañü, pero icocoromañü.

Sien die hoofstuk Kopieer

Manityanati Tupax

29 Nanti Jesús ɨmoti: –Aikokota ityopiki asakañɨ. ¡Taikiana chiyaupɨ nipukɨnunkuxɨma axɨbama ikokotama axtɨ chastaipɨma!

Sien die hoofstuk Kopieer




San Juan 20:29
10 Kruisverwysings  

Nantito Jesús ümo bama ñanunecasarri: —Pero arraño urriampae nabaca itopiqui amasacatü ui nausüto y süro au nautanu arrüna amoncoi.


Urriampae naca, itopiqui aicocota nura Señor, arrüna nantü tücañe aemo.


Aiñumuti Tomás: —¡Arrücü Tuparrücü y arrücü Señorcü iñemo!


Auqui arrti maniqui quiatarrü, naqui cusürüboti aiñanainti acamanu, sürotipo ito. Arrtaiti nanaiña, y aüboqui aicocoti que arrti Jesús chauqui tüsüboricoti tato.


Auqui nanti Jesús ümoti: —Arraño chapicococapüñü, arrtü chamarrtaipü arrüba milagrorrü.


Caüma chüpuerurrüpü sumasarati Señor, solamenterrü puerurrü sopicocoroti.


Suraboira causane arrtü oñoncatü ümoti Tuparrü: Arrtü oñoncatü ümoti, uicocota aübu nanaiña nuyausasü, que cuatü oemo ñana arrüna nurriantümo, arrüna cümenuche barrüperaca. Arrtü oñoncatü ümoti Tuparrü tusio nurria oemo au nutusi que abe arrüba chüpuerurrüpü basario.


Ui arrüna oncotitü Moisés ümoti Tuparrü sürotitü auqui manu cürrü Egipto aübu bama israelitarrü. Chübirrubutipü ñünanati yüriaburrü. Arucu nurria ümoti, itopiqui aquionotiyü iyoti Tuparrü, panaca chasaratitipü.


Namanaiña arrübama oncomatü nurria ümoti Tuparrü. Maquionca oñü iyoma. Pero arrüma champürrtü iyebo uimia arrüna ñacumanatarrti Tuparrü, arrüna turapoiticaü tücaÑe.


Arrti cuasürüti aume, y apicococati, abu chamasacatipü. Ta tarucu naupucünuncu, champü tacanache,


Volg ons:

Advertensies


Advertensies