Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Hechos 9:10 - Manitanati Tuparrü

10 Au manu pueblurrü Damasco anancati taman ñoñünrrü icocorotiti Jesús, nürirrti Ananías. Arrti Señor itusiancanatiyü isucarüti, nanti ümoti: —¡Ananías! Arrti aiñumuti: —Auna niyaca, Señor.

Sien die hoofstuk Kopieer

Manityanati Tupax

10 Akamanu au Damasco po'osoti taman ñoñɨnx naki ikokoroti Jesús, nɨrixhti Ananías, naki ityusiankanatiyɨ Yɨriabux sukarɨti, nanti ɨmoti: “¡Ananías!” Axti aiñumuti: “Auna niyaka, Yɨriabux.”

Sien die hoofstuk Kopieer




Hechos 9:10
23 Kruisverwysings  

Taman nanenese, taqui a las trerrü isiu nimümürrü, asaratitü au quiatarrü narrtarrti ümoti taman ángel esaquiti Tuparrü. Arrti maniqui ángel sürotipo esati auna cauta anancati. Nanti ümoti: —¡Cornelio!


—Arrüñü anacañü au pueblurrü Jope, anancañü rreanca. Acamanu yasacatü au quiatarrü niyasata ümo taman tusiana sürümanarrü. Cuatü auqui napese yesañü.


Auqui caüma sürotitü Pedro isiuti ángel. Chütusiopü ümoti arrtü ñemanauntu arrüna pasabo uiti ángel, ñaquioncorrti au niposiquirrti.


(Arrüñü Lucas aüboqui caüma yaca ichepeti Pablo y bama maquiataca.) Au quiatarrü nanenese tansürü acomorabo somü nauqui somenotü au Macedonia. Canapae arrti Tuparrü icüpuruti somü taha, itopiqui urapoiti isucarüti Pablo au quiatarrü narrtarrti, nauqui somenotü suburaboi arrüna urriampae manitacarrü.


Acamanu arrti Pablo asaratitü auqui quiatarrü narrtarrti au tobirri. Asaratitü ümoti taman ñoñünrrü auqui manu cürrü nürirri Macedonia, topü narubaitu turrü. Anancati atüraiti esati Pablo, nanti sane ümoti: —Asamu nurria suiñemo, ariacu au na cürrü Macedonia nauqui ayura suiñemo.


Au manu taman tobirri arrti Pablo asaratitü ümoti Señor auqui quiatarrü narrtarrti. Nanti Señor ümoti: —Tapü airruca. Anitase nisüri y tapü etaiquei,


Sane nurarrti Tuparrü: Au nitacüru cuantio naneneca, iñemecata aruqui niyesa Espíritu onü macrirrtianuca. Arrübama aütorrüma y arrüba nitaquiumucuturrüma ipianacatema ñana arrüna nisura. Arrübama mayaüca ausüratai ñana arrtaimia auqui na quiatarrü narrtarrüma, y arrübama maporriquia iñunecacama auqui niposiquirrimia torrio ümoma sobi.


‛Anancañü acamanu. Au manu pueblurrü anancati taman ñoñünrrü, nürirrti Ananías. Icocotati nurria nüriacarrü, cuasürüti ümo namanaiña bama israelitarrü au Damasco. Arrti maniqui ñoñünrrü yapasearatiñü.


Arrti te au quiatarrü narrtarrti asaratitü ümoti taman ñoñünrrü, nürirrti Ananías. Sürotipo esati nauqui aiñaniontiño neherrti itati, nauqui puerurrü asarati tato.


Trerrü naneneca nacarrti acamanu. Champürrtü puerurrü asaratitü. Chübasotipü, ni achatipito.


Numo anancañü au manu pueblurrü Damasco, anancati maniqui comandanterrü uiti yüriaburrü Aretas. Arrti maniqui comendanterrü bacüpuruti ümo masortaboca ubabeu nituru pueblurrü, nauqui acuirama, nauqui aiñenomañü.


Ni yacatüpito au Jerusalén rranquiriu pünanaqui bama primero apostolerrü rropünanaquiñü. Ta yacatü taha au manu cürrü nürirri Arabia, y auqui taha ise tato besüro sobi au manu pueblurrü Damasco.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies