Hechos 7:8 - Manitanati Tuparrü8 Arrti Bae Tuparrü masamunuti tratorrü aübuti Abraham. Manunecanati ümoti nauqui circuncidaboma uiti bama aütorrti, tacana señarrü ümo manu tratorrü. Sane nauquiche anati icu cürrü maniqui aütorrti Abraham, nürirrti Isaac. Circuncidaboti uiti Abraham numo tabe ocho naneneca nacarrti icu cürrü. Sane ito uiti Isaac ümoti aütorrti, nürirrti Jacob. Y arrti Jacob sane ito uiti ümo bama doce aütorrti. Ui bama doce ane caüma noesa nación, nürirri Israel. Sien die hoofstukManityanati Tupax8 Axɨmanu tratox uiti Tupax aɨbuti Abraham, bakɨpuruti ɨmoti nauki circuncidaboma uiti axɨbama aɨtoxti. Sane naukiche, bakɨpuruti ɨmoti auki axɨmanu nanenes, namanaiña mañoñɨnka auki Israel tari circuncidaboma nauki sane atusi ta tyonema aɨtoxti Tupax. Sane uiti naukiche anati iku kɨx Isaac naki aɨtoxti, yopɨrɨkɨ ocho naneneka circuncidaboti uiti Abraham. Saneityo uiti Isaac ɨmoti aɨtoxti Jacob, saneityo uiti Jacob ɨmo axɨmanuma doce aɨtoxti. Tyonema yaɨtoxɨma axɨbama auki Israel. Sien die hoofstuk |
Pero arraño ito apatrabacaca au nanenese nesa macansacarrü, arrtü tocabo circuncidaboti taman ñaüma aboi. Arrti Moisés bacüpuruti nauqui circuncidaboma mañaümanca arrtü tütabe ocho naneneca nacarrüma icu cürrü. Abu champürrtü uiti Moisés manu bacüpucurrü ümo circuncición, ta uiti Tuparrü ümoti Abraham manrrü tücañeampae.
Irranca te suraboi ausucarü arrüna sane: Arrti Tuparrü masamunuti tücañe tratorrü aübuti Abraham. Arrümanu tratorrü valeo nurria, itopiqui tone nurarrti Tuparrü. Pürücü ba cuatrocientos treinta añoca itorrimianatiño manio bacüpucuca, manu nüriacarrü uiti Moisés. Chüpuerurrüpü acampia manu tratorrü aübuti Abraham ui nüriacarrü. Valeatai arrüna nurarrti Tuparrü ümoti Abraham.