Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Hechos 7:3 - Manitanati Tuparrü

3 Nanti Tuparrü ümoti: “Aiñoco arrüna nacü, y namanaiña bama apariente. Acosi au manu cürrü arrümanu tiene que itorrimia aemo”.

Sien die hoofstuk Kopieer

Manityanati Tupax

3 nanti Tupax ɨmoti: ‘Aiñoko nakɨ'ɨ axɨbamaintyo arukibokɨ, akosi au axɨmanu kɨx ityusiankatabo asukarɨkɨ.’

Sien die hoofstuk Kopieer




Hechos 7:3
11 Kruisverwysings  

‛Arrti naqui manrrü nicuarrti yaütoti y nipiacütoti ümoti rropünanaquiñü, chüpuerurrüpü yasuriurutito. Isiatai arrti naqui manrrü nicuarrüma bama aübosirrti ümoti rropünanaquiñü, chüpuerurrüpü yasuriuruti.


Sane te arrübama chirranrrüpü aiñocoma nanaiña arrüna ane ümoma, chüpuerurrüpü nirranunecasama.


Auqui sürotitü Abraham auqui manu cürrü nürirri Caldea, aürotitü aviviti au manu cürrü nürirri Harán. Nauquiche tücoiñoti yaütoti, cuatitü uiti Tuparrü au na cürrü cauta caüma baviviquia.


Sane nauquiche nantito Señor: Apaquicho, amecosi eanaqui bama chicocoropümañü, apiñasaño peese pünanaquimia. Tapü abasiquia ichepe bama ane nomünantü uimia. Auqui caüma puerurrü yasuriuraño.


Arrti Abraham tücañe oncotitü ümoti Tuparrü. Sane nauquiche icocotati nurarrti Tuparrü numo icüpurutiti, nauqui ariorrti au manu quiatarrü cürrü, arrüna rranrrti aitorrimiati ümoti. Iñocotati nicürrtiatoe, abu chütusiopü ümoti cauta niyücürrti.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies