Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Hechos 19:4 - Manitanati Tuparrü

4 Auqui manunecanati Pablo ümoma, nanti: —Arrti Juan Bautista maunimianati ümo macrirrtianuca, nauqui aiñorronconomacü. Nantito ümoma, tiene que acoconauma ümoti naqui cuatiqui. Tonenti naqui Jesús.

Sien die hoofstuk Kopieer

Manityanati Tupax

4 Auki nanti Pablo ɨmoma: –Axti Kuan Bautixhta maunimianati ɨmo axɨbama kuamatɨ tato esati Tupax, auki ñaunimiakaxti nanti nauki aikokoromati naki kuatatiki pɨrɨkɨti, axti maniki ta, tyonenti Jesús.

Sien die hoofstuk Kopieer




Hechos 19:4
16 Kruisverwysings  

Arrti Juan urapoiti nürirrti Cristo, nanti: —Tonenti naqui üriche arrüna sucanañü: Cuatiqui isiuñü naqui ane manrrü nüriacarrti rropünanaquiñü, itopiqui numo chiyacapüqui icu na cürrü, arrti tanancatiatai.


Nanti Juan: —Arrüñü rraunimiaca ui turrtai, pero auna abarrüpecu anati maniqui taman chapisuputacatiquipü.


Contoatai matoconoti ichoboñü. Arrüñü champü isane niyaca ni yaserebipü pario nauqui isoquisüna nehe nisapaturrti, itopiqui tarucu nüriacarrti.


Arrti Juan cuati uraboiti nürirrti Cristo, naqui ñemanauncurratoe basarurrü ümo macrirrtianuca, nauqui aicocoromati namanaiña.


Tai ñemanauntu, arrti Juan tücañe maunimianati aume eana turrü —nanti ümoma—, pero ta chübubiuquipü cuantio naneneca arrüna auche ayeti Espíritu Santo au nabausasü. Tone caüma arrüna nabüriqui tato.


Auqui rraquioncañü ümo arrüna nurarrti tücañe Señor suiñemo, nauquiche nanti: “Ñemanauncurratoe arrti Juan Bautista maunimianati aübu turrü. Pero caüma arraño abüriquia uiti Espíritu Santo”.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies