Efesios 2:14 - Manitanati Tuparrü14 Uiti Cristo urria nusaca. Uiti urria ñaquioncorrüma bama israelitarrü ümo bama chütüpü israelitarrü, y arrüma ito ümoma. Taman nacarrtai caüma naca genterrü ui niconcorrti Cristo. Uitito ensoro manu chürüri aübumantoe. Sien die hoofstukManityanati Tupax14 Uiti Cristo uxiantato osoi oemoampatoe takanaintyo aɨbuti Tupax. Tyopiki nikonkoxti kɨtɨpɨ kurusɨx, axɨna chuxiampatai osoi oemampatoe tyone axɨmanu naxipox axɨna uiche iche nusaka axɨbama judíos pɨnanaki axɨbama chɨtɨpɨ judíos, uiti Cristo axɨbama toxɨma aɨtoxti kaɨma kunauntaña nakaxɨma. Sien die hoofstuk |
Reanca ümoti Tuparrü, naqui uiche urria nusaca. Arrti isümoniancanatiti tato Señor Jesús eanaqui macoiñoca. Tonenti naqui coiñoti otopiqui. Ui notorrti isamutenti arrüna nuevurrü tratorrü usaübu. Tonenti tacana naqui yarusürürrü eanaqui bama bacuirara yutacu nobirramanca, o sea itacu bama icocoromati.
Auqui arrti Abraham itorrimiatati ümoti arrüna décima parterrü arrümanu ñacanasarrti auqui bahiquirri. Arrüna nürirrti Melquisedec nantü auqui besüro “yüriaburrü naqui ipiaca aisamune arrüna urria”. Pero arrümanu nesarrti pueblurrü nürirri Salem, nantü auqui besüro “urria nusaca”. Sane nauquiche nürirrtito Melquisedec “yüriaburrü naqui uiche urria nusaca”.