Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Marcos 1:20 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

20 Y xpa re Jesús xe'rayoj chin ye'ba chij. Y re Jacobo y re Juan can xe xquic'axaj quire', xe'ba chij. Y xaxe re quirta' y re samajela' re xe'c'ue' can chire' pa canoa.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

20 Ri Jesús kin ja paqiꞌ xeroyoj apu, rejeꞌ xeꞌel pe pa barco, xkiyaꞌ kan ri kitataꞌ Zebedeo y ri erusamajelaꞌ chiriꞌ, y chi ekaꞌiꞌ xkoqaj ri Jesús.

Sien die hoofstuk Kopieer

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

20 Y xpa ri Jesús xaꞌrayuoj chi ncaꞌa riqꞌuin. Y ri Jacobo y ri Juan xquiyaꞌ can ri quitataꞌ Zebedeo quiqꞌuin ri muosa chupan ri barco, y xaꞌa riqꞌuin.

Sien die hoofstuk Kopieer

Kaqchiquel Bible

20 Xeroyoj chik k'a ri ka'i' achi'a' ri' richin nikitzeqelibej. Rije' kan chi'anin k'a xebe chirij y xkiya' kan ri kitata' kik'in ri kisamajela' chupan ri barco.

Sien die hoofstuk Kopieer

Kaqchikel Central Guatemala

20 Y xpe c'a ri Jesús xeroyoj richin chi niquitzekelbej. Y ri Jacobo y ri Juan can xe chuka' xcac'axaj queri', xebe chirij. Y xaxe c'a ri quitata' y ri samajela' ri xec'oje' can chiri' pa canoa.

Sien die hoofstuk Kopieer

Kaqchikel Western Solola

20 Xpe c'a ri Jesús xerusiq'uij (xeroyoj) riche (rixin) chi niquitzekelbej. Y ri Jacobo y ri Juan can xu (xe wi) chuka' xquic'axaj queri', xquitzekelbej el ri Jesús y xquiya' ca ri quitata'. Ri tata'aj y ri mozos xec'oje' c'a ca chiri' pa jucu'.

Sien die hoofstuk Kopieer




Marcos 1:20

Volg ons:

Advertensies


Advertensies