Filemón 1:1 - Kaqchikel Eastern1 Yin Pablo, xintzak c'a chere' pa cárcel roma nintzeklebej ri Jesucristo. Y vachibilan c'a ri hermano Timoteo tok nintz'ibaj-e ri carta re' chave rat Filemón. Y juis ncatkajo' roma kachibil ki' chupan ri samaj. Sien die hoofstukMeer weergawesKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)1 Riyin Pablo, yin tzꞌapel pa cheꞌ roma nitzijoj ri rutzij ri Cristo Jesús. Wachibꞌilan ri hermano Timoteo nitzꞌibꞌaj e re wuj reꞌ chawa rat Filemón ri tzꞌan ngatiqajoꞌ y rat qachibꞌil chupan ri rusamaj ri Dios. Sien die hoofstukKaqchikel Santa Maria de Jesus1 Inreꞌ Pablo, in-tzꞌapal pa cárcel ruma nitzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Jesucristo. Cꞌo viqꞌuin ri hermano Timoteo antok nakatak-el va carta va chava atreꞌ Filemón, ri altíra ncatkajoꞌ y junan nakaꞌan ri samaj aviqꞌuin. Sien die hoofstukKaqchiquel Bible1 Yin Pablo, ink'o k'a wawe' pa cárcel roma ri Jesucristo. Wachibilan k'a ri qach'alal Timoteo toq ninben-el re wuj re' chawe rat qachibil Filemón, ri yalan yatqajo' y achoq ik'in yojsamej-wi. Sien die hoofstukKaqchikel Central Guatemala1 Yin Pablo, xika' c'a vave' pa cárcel roma ri rubi' ri Jesucristo. Y vachibilan c'a ri kach'alal Timoteo tok ninben-el re carta re' chave rat Filemón. Y yalan yatkajo' roma kachibil ki' chupan ri samaj. Sien die hoofstukRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal1 Yen Pablo, yinc'o preso roma nintzijoj re ruch'abal re Jesucristo. Y vichibil re hermano Timoteo tak nakatak-a re carta re' chava rat Filemón. Y camas yatkajo' roma kachibil-ki' chupan re samaj. Sien die hoofstuk |