Proverbe 8:23 - Biblia în Versiune Actualizată 201823 Eu am fost din eternitate – de la început – înainte să existe pământul. Sien die hoofstukMeer weergawesNoua Traducere Românească23 Eu am fost desemnată din veșnicie, de la început, înainte de a fi pământul. Sien die hoofstukBiblia în versuri 201423 M-a așezat din veșnicie, ‘Nainte de orice-mpărat, Când nu era întemeiat Pământul. Deci eu m-am născut, Sien die hoofstukVersiunea Biblia Romano-Catolică 202023 Din veșnicie am fost formată, de la început, înaintea pământului. Sien die hoofstukBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu23 Eu am fost așezată din veșnicie, înainte de orice început, înainte de a fi pământul. Sien die hoofstukTraducere Literală Cornilescu 193123 Din veșnicie am fost unsă, din început, înainte de a fi pământul. Sien die hoofstuk |