Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Proverbe 8:23 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Eu am fost din eternitate – de la început – înainte să existe pământul.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

23 Eu am fost desemnată din veșnicie, de la început, înainte de a fi pământul.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

23 M-a așezat din veșnicie, ‘Nainte de orice-mpărat, Când nu era întemeiat Pământul. Deci eu m-am născut,

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 Din veșnicie am fost formată, de la început, înaintea pământului.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 Eu am fost așezată din veșnicie, înainte de orice început, înainte de a fi pământul.

Sien die hoofstuk Kopieer

Traducere Literală Cornilescu 1931

23 Din veșnicie am fost unsă, din început, înainte de a fi pământul.

Sien die hoofstuk Kopieer




Proverbe 8:23

Volg ons:

Advertensies


Advertensies