Numeri 8:10 - Biblia în Versiune Actualizată 201810 Când îi vei aduce pe leviți înaintea lui Iahve, israelienii trebuie să își pună mâinile peste ei. Sien die hoofstukMeer weergawesNoua Traducere Românească10 Când îi vei aduce pe leviți înaintea Domnului, fiii lui Israel să-și pună mâinile peste ei. Sien die hoofstukBiblia în versuri 201410 Apropie, în locu-acel, Leviți-n fața cortului, Să stea-naintea Domnului. Apoi, acel întreg popor, Mâna să-și pună-asupra lor. Sien die hoofstukVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Să-i aduci pe levíți înaintea Domnului și fiii lui Israél să-și impună mâinile asupra levíților! Sien die hoofstukBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Să apropii pe leviți înaintea Domnului, și copiii lui Israel să-și pună mâinile pe leviți. Sien die hoofstukTraducere Literală Cornilescu 193110 Și să aduci pe leviți înaintea Domnului. Și copiii lui Israel să‐și pună mâinile peste leviți. Sien die hoofstuk |