Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Numeri 31:14 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Moise s-a mâniat pe conducătorii armatei, adică pe aceia care se întorseseră de la război și care comandaseră câte o mie și câte o sută de israelieni. El i-a întrebat:

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

14 Moise s-a mâniat pe conducătorii armatei, pe conducătorii peste mii și conducătorii peste sute care se întorceau din război,

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

14 Moise, pe șefii puși să fie Drept căpetenii peste-o mie Și peste-o sută, cari ‘napoi Se întorceau, de la război.

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Moise s-a mâniat pe supraveghetorii armatei, pe căpeteniile peste o mie și pe căpeteniile peste o sută care veneau de la război, de la luptă.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Și Moise s-a mâniat pe căpeteniile oștirii, pe căpeteniile peste o mie și pe căpeteniile peste o sută care se întorceau de la război.

Sien die hoofstuk Kopieer

Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Și Moise s‐a mâniat pe privighetorii oștirii, pe mai marii peste mii și pe mai marii peste sute, care veneau de la slujba războiului.

Sien die hoofstuk Kopieer




Numeri 31:14

Volg ons:

Advertensies


Advertensies