Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Numeri 15:19 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 atunci când veți mânca din pâinea țării, să aduceți lui Iahve un sacrificiu oferit prin ridicare.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

19 și când veți mânca din pâinea țării, să aduceți Domnului o contribuție prin ridicare.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

19 Și când, din pâinea ei, luați – Acolo – voi, ca să mâncați, Întâi să-i faceți, Domnului, Un dar, din rodul câmpului. Darul ce trebuie-a fi dat, Prin ridicare, e luat.

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 și când veți mânca pâine din țara aceea, să aduceți un dar ridicat pentru Domnul!

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 și când veți mânca pâine din țara aceea, să luați întâi un dar ridicat pentru Domnul.

Sien die hoofstuk Kopieer

Traducere Literală Cornilescu 1931

19 atunci va fi așa: când veți mânca din pâinea țării, veți aduce un dar ridicat Domnului.

Sien die hoofstuk Kopieer




Numeri 15:19

Volg ons:

Advertensies


Advertensies