Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Levitic 5:4 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Este posibil ca cineva să se grăbească să jure că va face bine sau rău cu privire la orice lucru despre care se poate jura. În cazul în care deși nu și-a dat seama la început, ajunge totuși să realizeze mai târziu imprudența pe care a făcut-o, va fi considerat vinovat.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

4 Sau dacă cineva va jura, vorbind pripit cu buzele lui, că va face bine sau rău cu privire la orice lucru despre care omul poate vorbi pripit într-un jurământ, și lucrul acesta a fost ascuns de el, apoi își va da seama și se face astfel vinovat de una dintre aceste fapte,

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

4 Sau dacă întâmpla-se-va Ca să vorbească cineva, Făr’ a-și lua seama la gură – Cu ușurință – și se jură Că o să facă rău sau bine Și-apoi, abia la urmă-i vine În minte faptul c-a greșit, Iată ce trebuie-mplinit:

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 sau când cineva jură cu buzele sale la repezeală, fie să facă rău, fie să facă bine – în orice jurământ pe care omul îl face la repezeală – și-i va fi ascuns, când el află, este vinovat pentru fiecare dintre ele.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 sau când cineva, vorbind cu ușurință, jură că are să facă ceva rău sau bine și, nebăgând de seamă la început, bagă de seamă mai târziu și se va face astfel vinovat –

Sien die hoofstuk Kopieer

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Sau dacă va jura cineva rostind cu ușurință cu buzele ca să facă rău, sau să facă bine, în orice rostește omul cu ușurință jurând, și este ascuns de el; când va ști, va fi vinovat într‐una din acestea.

Sien die hoofstuk Kopieer




Levitic 5:4

Volg ons:

Advertensies


Advertensies