Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Levitic 24:18 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Cine va omorî un animal, trebuie să dea altul (viu) în locul celui mort. Va plăti viață pentru viață.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

18 Cine va omorî un animal va trebui să dea altul în loc: viață pentru viață.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

18 Cel ce ucide-un dobitoc, Trebuie-a da altul, în loc, Căci asta e a Mea povață: Plătiți cu viața, pentru viață.

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Oricine lovește un animal să plătească viață pentru viață!

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Cine va da unui dobitoc o lovitură de moarte să-l înlocuiască: viață pentru viață.

Sien die hoofstuk Kopieer

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Și cel ce va lovi de moarte pe o vită să plătească viață pentru viață.

Sien die hoofstuk Kopieer




Levitic 24:18

Volg ons:

Advertensies


Advertensies