Levitic 24:12 - Biblia în Versiune Actualizată 201812 L-au ținut în arest până când vor vedea ce decizie va pronunța Iahve. Sien die hoofstukMeer weergawesNoua Traducere Românească12 și l-au închis până când avea să le fie arătată hotărârea Domnului. Sien die hoofstukBiblia în versuri 201412 Omul care a blestemat, A fost, pe dată-ntemnițat, Urmând ca Domnul să-i vorbească, Lui Moise, și să-i poruncească Ce trebuie făcut cu cel Cari s-a purtat în acest fel. Sien die hoofstukVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 L-au aruncat în temniță, ca să se ia o hotărâre după cuvântul Domnului. Sien die hoofstukBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 L-au aruncat în temniță, până va spune Moise ce va porunci Domnul. Sien die hoofstukTraducere Literală Cornilescu 193112 Și l‐au pus sub pază ca să hotărască după gura Domnului. Sien die hoofstuk |