Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Iov 8:9 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Noi suntem doar de ieri și nu știm nimic; iar zilele noastre pe pământ sunt doar o umbră.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

9 pentru că noi suntem doar de ieri și nu știm nimic, iar zilele noastre pe pământ sunt doar o umbră.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

9 Și noi, căci prea puține știm! De ieri, ne-aflăm pe-acest pământ, Iar ale noastre zile sânt

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Căci noi suntem de ieri și nu știm; ca o umbră sunt zilele noastre pe pământ.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Căci noi suntem de ieri și nu știm nimic, zilele noastre pe pământ nu sunt decât o umbră.

Sien die hoofstuk Kopieer

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 (căci noi suntem de ieri și n‐avem cunoștință. Căci zilele noastre pe pământ sunt o umbră).

Sien die hoofstuk Kopieer




Iov 8:9

Volg ons:

Advertensies


Advertensies