Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Fapte 28:20 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Acum cred că înțelegeți motivul pentru care am solicitat această întâlnire cu voi. Să știți deci că eu sunt legat cu aceste lanțuri din cauza speranței pe care o are poporul Israel!”

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

20 Din acest motiv v-am chemat să vă văd și să vă vorbesc. Căci din cauza speranței lui Israel port eu acest lanț!

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

20 De-aceea v-am chemat, căci vreau Ca să vă văd și ca să stau Cu voi, puțin, de vorbă. Iată, Pentru nădejdea arătată, Lui Israel, acest lanț greu, Silit sunt ca să îl port eu.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Așadar, din această cauză v-am chemat ca să vă văd și să vorbesc cu voi, căci din cauza speranței lui Israél port eu aceste lanțuri”.

Sien die hoofstuk Kopieer

Română Noul Testament Interconfesional 2009

20 Din acest motiv v-am chemat să vă văd şi să vă vorbesc, căci eu port lanţurile acestea pentru nădejdea lui Israel.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 De aceea, v-am chemat să vă văd și să vorbesc cu voi, căci din pricina nădejdii lui Israel port eu acest lanț.”

Sien die hoofstuk Kopieer




Fapte 28:20

Volg ons:

Advertensies


Advertensies