Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Fapte 28:16 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Când am sosit la Roma, centurionul a predat prizonierii; iar lui Pavel i s-a permis să locuiască singur, fiind păzit de un soldat.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

16 Când am intrat în Roma, centurionul i-a predat pe deținuți căpitanului gărzilor, iar lui Pavel i s-a dat voie să locuiască singur, sub paza unui soldat.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

16 Când noi, la Roma, am sosit, Sutașu-ndată i-a luat, Pe-ntemnițați, și-apoi i-a dat Pe mâna căpitanului Străjerilor palatului. Lui Pavel, i-a îngăduit Să stea-ntr-un loc deosebit. Unui ostaș, la-ncredințat, În paza cărui, l-a lăsat.

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Când am intrat în Roma, i s-a permis lui Paul să locuiască singur, cu un soldat care-l păzea.

Sien die hoofstuk Kopieer

Română Noul Testament Interconfesional 2009

16 După ce am intrat în Roma, lui Pavel i s-a permis să stea în gazdă, undeva, fiind păzit de un soldat.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Când am ajuns la Roma, sutașul a dat pe cei întemnițați căpitanului străjerilor palatului, iar lui Pavel i s-a îngăduit să rămână într-un loc deosebit, cu un ostaș care-l păzea.

Sien die hoofstuk Kopieer




Fapte 28:16

Volg ons:

Advertensies


Advertensies