Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Fapte 11:18 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 După ce au auzit ei aceste cuvinte, s-au liniștit, au glorificat pe Dumnezeu și au zis: „Constatăm că Dumnezeu a oferit și celorlalte națiuni posibilitatea pocăinței ca să aibă viața!”

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

18 Când au auzit ei aceste lucruri, s-au liniștit și L-au glorificat pe Dumnezeu, zicând: „Așadar, Dumnezeu le-a dat și neevreilor pocăința care duce la viață!“.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

18 Când aste lucruri auziră, Încet, cu toți se potoliră, Iar, în final, ei L-au slăvit, Pe Domnul: „El a dăruit, Și Neamurilor, pocăință” – Au zis apoi. „Le dă putință, La toți dar, să se pocăiască Și astfel, viață, să primească.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Când au auzit aceste [cuvinte], s-au liniștit și l-au glorificat pe Dumnezeu, zicând: „Deci Dumnezeu le-a dat și păgânilor convertirea spre viață”.

Sien die hoofstuk Kopieer

Română Noul Testament Interconfesional 2009

18 Când l-au auzit, toţi s-au liniştit şi l-au slăvit pe Dumnezeu, zicând: „Aşadar, Dumnezeu le-a dat şi neamurilor pocăinţa ca să aibă viaţa!”

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 După ce au auzit aceste lucruri, s-au potolit, au slăvit pe Dumnezeu și au zis: „Dumnezeu a dat deci și neamurilor pocăință, ca să aibă viața.”

Sien die hoofstuk Kopieer




Fapte 11:18

Volg ons:

Advertensies


Advertensies