Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Fapte 27:30 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

30 Corăbierii au încercat să fugă din corabie şi coborau barca de salvare, sub motiv că vor să arunce ancorele şi la prora.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

30 Dar fiindcă marinarii încercau să fugă de pe corabie și lăsaseră barca de salvare jos, în mare, sub pretextul că urmează să coboare niște ancore de la proră,

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Marinarii intenționau să fugă din corabie. Spunând că doresc să arunce ancora în partea din față a acesteia, de fapt ei coborâseră barca de salvare.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

30 Corăbierii căutau Prilej să fugă, și voiau Ca să sloboadă luntrea-n mare, Spunând că fac o încercare De-a ancora corabia Și-n față. Dar, Pavel știa

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 Deoarece marinarii căutau să fugă din corabie și să lase barca în mare, sub pretextul că vor să arunce ancora în partea din față a corabiei,

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 Dar, deoarece corăbierii căutau să fugă din corabie și slobozeau luntrea în mare, sub cuvânt că ar vrea să arunce ancorele înspre partea dinainte a corabiei,

Sien die hoofstuk Kopieer




Fapte 27:30

Volg ons:

Advertensies


Advertensies