Fapte 15:18 - Română Noul Testament Interconfesional 200918 din veşnicie. Sien die hoofstukMeer weergawesNoua Traducere Românească18 și Căruia Îi sunt cunoscute din veșnicie». Sien die hoofstukBiblia în Versiune Actualizată 201818 Aceste lucruri au fost spuse de Iahve, care le cunoștea din eternitate și care face ca ele să se întâmple.» Sien die hoofstukBiblia în versuri 201418 În acel fel, Domnul vorbește, El care și înfăptuiește Aceste lucruri nevăzute, Care, de El doar, sunt știute, Din veșnicie.” Așadar, Sien die hoofstukVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 cunoscute aceste lucruri din veșnicie». Sien die hoofstukBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 zice Domnul, care face aceste lucruri și căruia Îi sunt cunoscute din veșnicie.’ Sien die hoofstuk |