Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Fapte 10:41 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

41 nu întregului popor, ci martorilor aleşi mai dinainte de Dumnezeu, adică nouă, celor care am mâncat şi am băut împreună cu El, după învierea Lui din morţi.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

41 nu întregului popor, ci nouă, martorilor aleși mai dinainte de Dumnezeu, nouă, care am mâncat și am băut împreună cu El după ce a înviat dintre cei morți.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în Versiune Actualizată 2018

41 dar nu în fața întregului popor, ci numai între noi care suntem martori selectați de Dumnezeu. Noi am mâncat și am băut împreună cu El după ce a înviat!

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

41 Dar nu întreg norodului, Ci nouă, martorilor Lui, Care-am băut și am mâncat Cu El, după ce a-nviat. Pe noi, ‘nainte, Dumnezeu, Martori, ne-alese-a-I fi mereu.

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

41 nu întregului popor, ci nouă, martorilor aleși mai înainte de Dumnezeu, care am mâncat și am băut cu el după ce a înviat din morți,

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

41 nu la tot norodul, ci nouă, martorilor aleși mai dinainte de Dumnezeu, nouă, care am mâncat și am băut împreună cu El după ce a înviat din morți.

Sien die hoofstuk Kopieer




Fapte 10:41

Volg ons:

Advertensies


Advertensies