Gióp 14:10 - Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Dịch 201110 Nhưng khi con người chết là rã tan thành cát bụi; Khi đã trút hơi thở cuối cùng, con người có còn ở đâu chăng? Sien die hoofstukKinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 201010 Nhưng loài người chết thì nằm bất động, Khi tắt hơi họ đến nơi nào? Sien die hoofstukKinh Thánh Hiện Đại10 Nhưng khi người chết, sức họ liền tan biến. Tắt hơi rồi người đến nơi đâu? Sien die hoofstukKinh Thánh Tiếng Việt 192510 Nhưng loài người chết, thì nằm tại đó, Loài người tắt hơi, thì đã đi đâu? Sien die hoofstukThánh Kinh: Bản Phổ thông10 Nhưng khi con người chết, thân xác vùi trong bụi đất; thở hơi cuối cùng rồi biến mất. Sien die hoofstukKinh Thánh Bản Dịch Mới10 Nhưng con người, khi chết rồi, mất tất cả năng lực; Người tắt hơi, rồi về đâu? Sien die hoofstuk |