রোমীয় 1:3 - মারমা বাইবেল (নতুন নিয়ম)-বিবিএস3-4 য়াং আকং সাদাংচা ফ্রইতি য়াংসুউ সাঃদ আক্রংলিলা। য়াং সাঃদচা যীশু খ্রীট্, ঙারোমা আস্যাং। আচৈংগা নিংরো প্রফুছুগি য়াংসুউ হিকলিরি মাং দায়ূদ আচৈং অর য়াংসুউ সেংস্যাংস ওয়িঞেং ফাক্কাগা য়াংসুউ মহা তেংখুংগ্রিনা আসিইগা আহ্রাং ফ্রইরো থাওরা ফোরামা সাঃ-ঈ ছুরো তাং প্রালিইরি। Sien die hoofstukMarma3-4 ထိုသတင်းကောင်းစာ ထာဝရဘုရား၏ သားတော် အကြောင်း ဖြစ်တေ။ ထိုသားတော်စာ ယေရှုခရစ်တော် ဖြစ်တေ အရာ ယေရှုခရစ်တော်စာ ငါရို့မာ အသျှင် ဖြစ်တေ။ ယေရှုခရစ်တော်စာ လူ့ဇာတိအဖြစ် ဒါဝိဒ်မင်း၏ အမျိုးအနွယ်က မွီးဖွားလာလီရေ။ ယေကေလည်း သူစာ ထာဝရဘုရား၏ သားတော် ဖြစ်တေဆိုစာကို သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်၏ တန်ခိုးကနီရို့ ဖေါ်ပြလီရေ၊ အရာ သူစာ ကိုယ့်မဟာတန်ခိုးန သီရာက ပြန်ရှင်ထမြောင့်ခြင်းကနီရို့လည်း ထာဝရဘုရား၏ သားတော် ဖြစ်တေဆိုစာကို ဖေါ်ပြလီရေ။ Sien die hoofstuk |